| Jon: GO GET 'IM, GARFIELD! Garfield: Oops! *SQUEAK!* Garfield: Everyone stand back! Give him some air! Artificial respiration might help. Okay, go, boy. Phew! For a minute there I thought I was out of a job.
|
| Jon: GARFIELD! A MOUSE! Garfield: You're making me look bad, mouse. Mouse: I'm too full to run.
|
| Jon: Hey, Garfield, I'm missing a slipper, two spools of thread and a button... You wouldn't know where they are, would you? Garfield: I think I do... May I have a word with you, Squeak? Squeak: Vroom! Vroom!
|
| Jon: Cats are supposed to chase mice. Garfield: Fascinating! Tell me more about cats!
|
| *Tic* *Ploonk* *Clap clap clap clap clap clap clap clap clap* Jon: GARFIELD! *Тюк* *Плюмс* *Хлоп хлоп хлоп хлоп хлоп хлоп хлоп хлоп хлоп* Джон: ГАРФИЛД!
|
| Garfield: I'm not going to shed anymore. I've contracted the job out
|
| Garfield: And don't come back! John: Too late
|
| *Ching ching ching ching* Garfield: We seem to be infested with cowboys *Дзынь дзынь дзынь дзынь* Гарфилд: Похоже, у нас завелись ковбои
|
| Jon: Catch that mouse! Garfield: Okay Mouse: Hang on. Let me go slip on my running shoes Garfield: seems like a reasonable request
|
| Garfield: Ho! Ho! Ho! Elves Гарфилд: Хо! Хо! Хо! Эльфы
|
| Garfield: I caught the mouse! Mouse: Then guess what happened? Garfield: Hey, who's telling this story? Mouse: Well excuuuse me!
|
| Mouse: Aaaaah! He's drinking my hot tub! Garfield: How's the soup? Jon: What.... Мышь: АААААА! Он пьёт из моей ванны! Гарфилд: Ну как супчик? Джон: Что....
|
| Garfield: If anybody asks, I'm chasing you. Mouse: Okay. He's chasing me. Гарфилд: Если кто спросит - я тебя ловлю Мышь: Окей. Он меня ловит
|
| Jon: GARFIELD!! Garfield: Lose the putting green. Mouse: Aw, man!
|
| Jon: Garfield, we really need to talk about this mouse problem. Mouse: Go ahead. Anything you say to him, you can say to us.
|
| Jon: Weird. The cheese drawer in the refrigerator... is FULL of these tiny pieces of paper. Garfield: Stop with the I.O.U.s. Mouse: No, no...I'm good for it.
|
| Mouse: Z. Z Garfield: Z. I taste cheese! Mouse: I smell tuna!
|
| Garfield: Hi! How's it going, Squeak? Squeak: Never better! Garfield: Another narrow escape!
|
| Jon: Garfieeeld... Garfield: Oh, sure, blame the coach...uh, I mean cat Джон: Гаарфиилд... Гарфилд: Ну конечно, виноват тренер... Ой, то есть кот
|
| Mouse: Wanna chase me? No? Wouldn't do it. Garfield: Sure! Make the cat do all the work!
|
| Jon: Mouse problem solved, Garfield! They're going to have to stay somewhere else this winter! Garfield: This can't be permanent, guys. Mouse: Oh, come on! Mouse 2: We like it here! Mouse 3: Central heat, baby!
|
| Jon: What is that mouse doing? Garfield: He's running away from me. I'll chase him later
|
| Mouse: Wow... 40 years old! The things you must have seen! Do you remember disco?! Garfield: Of course. In this house, it never died Мышь: Ого... 40 лет! Ты, наверное, чего только не видел! А ты помнишь диско?! Гарфилд: Конечно помню. В этом доме он и не умирал
|
| *ZOOOOOOM* Jon: GARFIELD! DO SOMETHING! Gatfield: Sure thing Sign: SLOW *ВЖЖЖЖЖЖЖ* Джон: ГАРФИЛД! СДЕЛАЙ ЧТО-НИБУДЬ! Гарфилд: Само собой Знак: СБАВЬТЕ СКОРОСТЬ
|
| Jon: When are you going to chase those mice? Garfield: I'm on it. Does tuesday work for you? Mouse: That's the cheese festival. How about wednesday? Джон: Ты мышей ловить собираешься вообще? Гарфилд: Я этим займусь. Ты во вторник свободен? Мышь: Во вторник сырный фестиваль. Как насчёт среды?
|
| *Squeak! Squeak! Squeak! Squeak! Squeak! Squeak!* Garfield: False alarm, guys. It's just Jon's new shoes *Писк! Писк! Писк! Писк! Писк! Писк!* Гарфилд: Ложная тревога, ребята. Это всего лишь новые ботинки Джона
|
| Jon: I can't find my new phone Garfield: You need to return Jon's phone Mouse: But we're still watching the movie. We've never seen it in widescreen! Джон: Не могу найти свой новый телефон Гарфилд: Верните Джону телефон Мышь: Но мы ещё кино не досмотрели. Мы никогда не видели его на большом экране!
|
| Mouse: My new place isn't real convenient. But it has a great view Мышь: Моё новое жильё не очень удобное. Зато оттуда шикарный вид
|
| Jon: See, Garfield? THIS is how you catch a mouse! Garfield: That's very good, Jon. You start monday Джон: Видишь, Гарфилд? ВОТ как надо мышей ловить! Гарфилд: Очень хорошо, Джон. Начинаешь в понедельник
|
| Mouse: I enjoy decorating for Christmas Garfield: Is that so? Jon: GARFIELD! Why is there cheese on the tree?!
|
| Jon: I found a new way to get rid of that mouse. Polka music!
|
| Jon: Garfield, why are there mice in this house? Garfield: What mice? Mouse1: Meow Mouse2: Meow Джон: Гарфилд, что в этом доме делают мыши? Гарфилд: Какие мыши? Мышь1: Мяу Мышь2: Мяу
|