|
|
Записки переводчика к комиксу Думаю, никто не будет спорить, что «vegetable garden» - это огород, а «small plot» в данном контексте очень удачно переводится, как «грядка»? Впрочем, я как всегда рад вариантам получше. комикс переведён 30/06/2017 |
Выпуск комикса за 30 июня 2017 годаЗдесь представлен перевод старого комикса за 30 июня 2017 года. Оригинальный текст: Liz: Have you considered planting a vegetable garden? Garfield: No, he has not Jon: Uh, no Garfield: Now, a small plot of bacon might be nice Не согласен с переводом? Предложи свою версию! Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыши подарков среди читателей и оплату хостинга. Поиск по текстам стрипов |