Записки переводчика к комиксу
В оригинале Джон посылает «благодарственную открытку». А Гарфилд - «соболезновательную». Но у нас такие понятия не распространены. (Может, и зря).
комикс переведён 07/04/2020
В оригинале Джон посылает «благодарственную открытку». А Гарфилд - «соболезновательную». Но у нас такие понятия не распространены. (Может, и зря).
комикс переведён 07/04/2020
Выпуск комикса за 29 ноября 2019 года
Оригинальный текст:
Jon: Sign... I'm so grateful that Liz is my girlfriend. I sent her a thank you card
Garfield: I sent her a sympathy card
Jon: Sign... I'm so grateful that Liz is my girlfriend. I sent her a thank you card
Garfield: I sent her a sympathy card
Перевод:
Джон: Вздох. Я так благодарен Лаз за то, что она со мной встречается. Я отправил ей открытку с багодарностями
Гарфилд: А я - открытку с соболезнованиями
Джон: Вздох. Я так благодарен Лаз за то, что она со мной встречается. Я отправил ей открытку с багодарностями
Гарфилд: А я - открытку с соболезнованиями