|
|
Записки переводчика к комиксу В оригинале Джон посылает «благодарственную открытку». А Гарфилд - «соболезновательную». Но у нас такие понятия не распространены. (Может, и зря). комикс переведён 07/04/2020 |
Выпуск комикса за 29 ноября 2019 годаЗдесь представлен перевод старого комикса за 29 ноября 2019 года. Оригинальный текст: Jon: Sign... I'm so grateful that Liz is my girlfriend. I sent her a thank you card Garfield: I sent her a sympathy card Перевод: Джон: Вздох. Я так благодарен Лаз за то, что она со мной встречается. Я отправил ей открытку с багодарностями Гарфилд: А я - открытку с соболезнованиями Не согласен с переводом? Предложи свою версию! Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыши подарков среди читателей и оплату хостинга. Поиск по текстам стрипов |