|
|
Записки переводчика к комиксу Больше всего пришлось повозиться, разбирая и переводя эти все сюсюкания. Перефразируя классику - я старый русский солдат и не знаю английских слов любви... комикс переведён 06/04/2016 |
Выпуск комикса за 27 марта 2016 годаЗдесь представлен перевод старого комикса за 27 марта 2016 года. Оригинальный текст: TV: More tea, poopsie? Yes, snoogums. Oh, Rathbone, this picnic was a splendid idea! I thought you'd enjoy it, mimsy... I do so awfully love you, you know. Oh, Rathy, I'm so ridiculously happy! Liz: Wow, Jon...you picked this movie? Jon: I thought it was one we could all enjoy. TV: ...And I love being out here with you, and the sun, and the clouds, and the birds, and the grass, and the trees... And the 50-foot ants... YAAAAAHHHH!! Garfield: Here's the part WE like. Не согласен с переводом? Предложи свою версию! Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыши подарков среди читателей и оплату хостинга. Поиск по текстам стрипов |