« 27/04/2019 »2



 
 
Записки переводчика к стрипу
В последней реплике пришлось отойти от дословности. «And a blessing» - тут это что-то вроде «благословенно», «богоугодно».

стрип переведен 09/07/2019

Стрип комикса за 27 апреля 2019 года


Здесь представлен перевод старого стрипа за 27 апреля 2019 года.

Оригинальный текст стрипа:

Jon: And that's why hats make lousy cereal bowls
Garfield: Okaaay...
Jon: I'm starting all my conversations at the end now. It's real time-saver
Garfield: And a blessing

Перевод стрипа:

Джон: И вот поэтому из шляп получаются паршивые миски для хлопьев
Гарфилд: Поняяятно...
Джон: Теперь я все свои истории начинаю с концовки. Это реально экономит время
Гарфилд: И так лучше всем

Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыши подарков среди читателей и оплату хостинга.

Также вы можете воспользоваться поиском по тексту стрипов и переводов:


Поступление благодарностей можно наблюдать в реальном времени на странице «Поддержка проекта»


Яндекс.Метрика