« 27/04/2019 »2


 
 
предлагаемые теги: 🐱 ГарфилдДжон Арбакл
 
Записки переводчика к комиксу
В последней реплике пришлось отойти от дословности. «And a blessing» - тут это что-то вроде «благословенно», «богоугодно».

комикс переведён 09/07/2019
 

Выпуск комикса за 27 апреля 2019 года


Здесь представлен перевод старого комикса за 27 апреля 2019 года.

Оригинальный текст:

Jon: And that's why hats make lousy cereal bowls
Garfield: Okaaay...
Jon: I'm starting all my conversations at the end now. It's real time-saver
Garfield: And a blessing

Перевод:

Джон: И вот поэтому из шляп получаются паршивые миски для хлопьев
Гарфилд: Поняяятно...
Джон: Теперь я все свои истории начинаю с концовки. Это реально экономит время
Гарфилд: И так лучше всем

Не согласен с переводом? Предложи свою версию!

Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыши подарков среди читателей и оплату хостинга.

Поиск по текстам стрипов




 
Яндекс.Метрика