« 25/06/2018 »4


 
 
предлагаемые теги: 🐱 ГарфилдДжон Арбакл
 
Записки переводчика к комиксу
В оригинале «...вот что делает здоровым, богатым и мудрым». И Гарфилд продолжает - «одиноким, скучным и свободным от свиданий». Но перевод этой пословицы на русский немного не такой, поэтому и реплику Гарфилда немного пришлось адаптировать.

комикс переведён 26/06/2018
 

Выпуск комикса за 25 июня 2018 года


Здесь представлен перевод старого комикса за 25 июня 2018 года.

Оригинальный текст:

Jon: I like this saying by Benjamin Franklin: «Early to bed and early to rise... Makes a man healthy, wealthy and wise»
Garfield: And lonely, dateless and boring

Перевод:

Джон: Мне нравится вот это высказывание Бенджамина Франклина: «Кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет»
Гарфилд: А также скуку, одиночество и отсутствие свиданий

Не согласен с переводом? Предложи свою версию!

Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыши подарков среди читателей и оплату хостинга.

Поиск по текстам стрипов




 
Яндекс.Метрика