Записки переводчика к комиксу
Из зала подсказывают, что Гарфилд использует цитату из пьесы Шекспира «Все хорошо, что хорошо кончается» (Акт 2, сцена 3): «Полагаю, что ты - всеобщее оскорбление, и каждому следует поколотить тебя».
комикс переведён 03/04/2026
Из зала подсказывают, что Гарфилд использует цитату из пьесы Шекспира «Все хорошо, что хорошо кончается» (Акт 2, сцена 3): «Полагаю, что ты - всеобщее оскорбление, и каждому следует поколотить тебя».
комикс переведён 03/04/2026
Выпуск комикса за 19 октября 2022 года
Оригинальный текст:
Dog: To bark, or not to bark: that is the question
*BARK! BARK! BARK! BARK!*
Dog: I've been reading Shakespeare
Garfield: Methink'st thou art a general offence
Dog: To bark, or not to bark: that is the question
*BARK! BARK! BARK! BARK!*
Dog: I've been reading Shakespeare
Garfield: Methink'st thou art a general offence
Перевод:
Собака: «Гав» или не «гав», вот в чем вопрос
*Гав! Гав! Гав! Гав!*
Собака: Я почитываю Шекспира
Гарфилд: Полагаю, что ты - всеобщее оскорбление
Собака: «Гав» или не «гав», вот в чем вопрос
*Гав! Гав! Гав! Гав!*
Собака: Я почитываю Шекспира
Гарфилд: Полагаю, что ты - всеобщее оскорбление


