|
|
Записки переводчика к комиксу Тут у нас используется выражение «save the day» - это что-то навроде как «всех спасти». Когда всё плохо, и уже нет надежды, но вдруг кто-то появляется и всех спасает - вот это «save the day». Идея шутки, видимо, в том, что если собака смогла что-то спасти, значит там и спасать то особо было нечего (по мнению Гарфилда). комикс переведён 04/03/2020 |
Выпуск комикса за 19 октября 2019 годаЗдесь представлен перевод старого комикса за 19 октября 2019 года. Оригинальный текст: TV: And the heroic dog... Has saved the day! Garfield: Must not have been much of a day *Click* Перевод: ТВ: И героическая собака... Спасла всех! Гарфилд: Видать, спасать было особо некого *Щёлк* Не согласен с переводом? Предложи свою версию! Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыши подарков среди читателей и оплату хостинга. Поиск по текстам стрипов |