Записки переводчика к комиксу
Да, самым сложным было перерисовать этот ХРУСТ на втором кадре. Что касается фразы в третьем кадре... Дословно Гарфилд говорит о «проклятье», типа как мы говорим «чтоб у тебя язык отсох!». Мол, нашёл, как проклясть дерево.
комикс переведён 02/07/2018
Да, самым сложным было перерисовать этот ХРУСТ на втором кадре. Что касается фразы в третьем кадре... Дословно Гарфилд говорит о «проклятье», типа как мы говорим «чтоб у тебя язык отсох!». Мол, нашёл, как проклясть дерево.
комикс переведён 02/07/2018
Выпуск комикса за 16 ноября 1996 года
Оригинальный текст:
Garfield: Stupid tree... May all your stupid branches fall off!
*CRACK*
Garfield: Nice curse, Garfield
Garfield: Stupid tree... May all your stupid branches fall off!
*CRACK*
Garfield: Nice curse, Garfield
Перевод:
Гарфилд: Дурацкое дерево... Чтоб у тебя все ветки поотваливались!
*ХРУСТ*
Гарфилд: Нашёл, что пожелать, Гарфилд
Гарфилд: Дурацкое дерево... Чтоб у тебя все ветки поотваливались!
*ХРУСТ*
Гарфилд: Нашёл, что пожелать, Гарфилд
Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий выпуск комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых выпусков. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыши подарков среди читателей и оплату хостинга.