« 05/12/2016 »6

мини-серия: 1 2 3 4 5

 
 
предлагаемые теги: 🐱 ГарфилдДжон Арбакл
 
Записки переводчика к комиксу
Всё-таки недоразвита у нас так называемая «культура потребления», и я не решу никак - радоваться этому или огорчаться. Во-первых, коротенькое «mall» приходится развертывать в громоздкое «торгово-развлекательный центр» (хорошо ещё, можно использовать короткую версию, выкинув слово «развлекательный»). Во-вторых, для той части ТЦ, в которой сосредоточена вся еда, в русском языке есть разве что «ресторанный дворик», хотя там, конечно, ни ресторанами, ни тем более двориками особо и не пахнет. И этот «двор с ресторанами» я бы долго упихивал в имеющееся место. В английском же есть более короткий «food court», и я слышал, как кальку с него используют в устном русском языке (ну действительно, какой вариант проще и быстрее сказать?), поэтому пусть будет «фуд-корт».

комикс переведён 05/12/2016
 

Выпуск комикса за 05 декабря 2016 года


Здесь представлен перевод старого комикса за 05 декабря 2016 года.

Оригинальный текст:

Jon: No mall for us this year, Garfield...we're Christmas shopping online!
Garfield: Sounds good. Have fun. I'll be in the food court.
Jon: Get out of the refrigerator!

Не согласен с переводом? Предложи свою версию!

Посмотреть комикс на русском за всё время можно с помощью кнопки календаря либо на карте сайта. Свежий стрип комикса всегда можно найти на главной странице. Мы стараемся делать переводы ежедневно и приветствуем любую помощь в поддержке проекта - как технического характера, так и в переводе старых стрипов. Также вы можете сделать денежный перевод на розыгрыши подарков среди читателей и оплату хостинга.

Поиск по текстам стрипов




 
Яндекс.Метрика